Ratte: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KingWiki
[unmarkierte Version] | [geprüfte Version] |
(→Verknüpfungen/Wissenswertes) |
|||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
Der Englisch[[lehrer]] [[Drew Larson]] lässt sich auf einen ominösen Handel ein, um ein Buchprojekt fertigstellen zu können. Sein Handelspartner ist ... eine Ratte. Oder verliert der Autor den Verstand? | Der Englisch[[lehrer]] [[Drew Larson]] lässt sich auf einen ominösen Handel ein, um ein Buchprojekt fertigstellen zu können. Sein Handelspartner ist ... eine Ratte. Oder verliert der Autor den Verstand? | ||
− | ==Verknüpfungen | + | ==Verknüpfungen== |
*Drew hat eine Waldhütte an der [[TR 90]] in der Nähe des [[Dark Score Lake]]s. | *Drew hat eine Waldhütte an der [[TR 90]] in der Nähe des [[Dark Score Lake]]s. | ||
*[[Lucy Larson]] ruft auf dem AB in der Waldhütte an, der einst von [[Buzzy Larson|Drews Vater]] besprochen wurde. Es ist für sie wie eine Stimme aus dem Grab - was an die erste Novelle der Sammlung, ''[[Mr. Harrigans Telefon]]'', erinnert. | *[[Lucy Larson]] ruft auf dem AB in der Waldhütte an, der einst von [[Buzzy Larson|Drews Vater]] besprochen wurde. Es ist für sie wie eine Stimme aus dem Grab - was an die erste Novelle der Sammlung, ''[[Mr. Harrigans Telefon]]'', erinnert. | ||
Zeile 28: | Zeile 28: | ||
*Als ein Sturm aufzieht, will Drew nicht glauben, dass er so schlimm werden wird wie die Wetterleute meinen; bei denen waren schon ein paar Zentimeter Schnee [[der Sturm des Jahrhunderts]]. | *Als ein Sturm aufzieht, will Drew nicht glauben, dass er so schlimm werden wird wie die Wetterleute meinen; bei denen waren schon ein paar Zentimeter Schnee [[der Sturm des Jahrhunderts]]. | ||
*Lucy empfiehlt Drew, auf dem Rückweg einen Stop in [[Derry]] einzulegen. | *Lucy empfiehlt Drew, auf dem Rückweg einen Stop in [[Derry]] einzulegen. | ||
+ | ==Wissenswertes== | ||
+ | *Auf dem Originalhörbuch wird die Novelle von [[Steven Weber]] vorgelesen. | ||
*Kurz vor dem Erscheinen der Sammlung wurde zu jeder Novelle eine Vorankündigung veröffentlicht. Hier die zu Novelle 4: | *Kurz vor dem Erscheinen der Sammlung wurde zu jeder Novelle eine Vorankündigung veröffentlicht. Hier die zu Novelle 4: | ||
[[Bild:Snippet4.jpg|200px|thumb|center|<center>Da war wieder dieses Kratzen, so leise, dass er es niemals gehört hätte, wenn der Wind nicht ausgerechnet in diesen wenigen Augenblicken nachgelassen hätte. Es hörte sich nicht an wie ein Ast; es klang nach einer Person. Nur war niemand da draußen gewesen.</center>]] | [[Bild:Snippet4.jpg|200px|thumb|center|<center>Da war wieder dieses Kratzen, so leise, dass er es niemals gehört hätte, wenn der Wind nicht ausgerechnet in diesen wenigen Augenblicken nachgelassen hätte. Es hörte sich nicht an wie ein Ast; es klang nach einer Person. Nur war niemand da draußen gewesen.</center>]] |
Version vom 26. Mai 2020, 21:29 Uhr
Ratte | |
---|---|
Deutscher Titel | Ratte |
Originaltitel | Rat |
1. Satz | Ordinarily, Drew Larson’s story ideas came – on the increasingly rare occasions when they came at all – a little at a time, like dribbles of water drawn from a well that was almost dry. |
Herausgabe (orig.) | 2020 |
Verlag (orig.) | Scribner |
Herausgabe (dt.) | 2020 |
Verlag (dt.) | Heyne |
Sammlung | Blutige Nachrichten |
Übersetzer (in) | offen |
Hauptpersonen | |
Charaktere | Schauplätze |
Rezensionen |
Ratte ist eine Novelle aus Stephen Kings vierter Novellensammlung Blutige Nachrichten, die am 21. April 2020 im Original (If It Bleeds) erschien und am 10. August 2020 in der deutschen Übersetzung veröffentlicht wird.
Es handelt es sich um die letzte Novelle des Bandes, die (in der US Hardcover-Ausgabe) 88 Seiten umfasst.
Inhalt
- Hauptartikel: Ratte: Inhaltsangabe
Der Englischlehrer Drew Larson lässt sich auf einen ominösen Handel ein, um ein Buchprojekt fertigstellen zu können. Sein Handelspartner ist ... eine Ratte. Oder verliert der Autor den Verstand?
Verknüpfungen
- Drew hat eine Waldhütte an der TR 90 in der Nähe des Dark Score Lakes.
- Lucy Larson ruft auf dem AB in der Waldhütte an, der einst von Drews Vater besprochen wurde. Es ist für sie wie eine Stimme aus dem Grab - was an die erste Novelle der Sammlung, Mr. Harrigans Telefon, erinnert.
- Drew hat eine Idee zu einem Roman, sie ist nicht bis ins Detail komplett, aber der Rest würde noch kommen. Hier denkt Drew: "Everything was eventual" ("Alles war endgültig"), eine klare Anspielung auf Everything's Eventual, im Original der Titel der Kurzgeschichtensammlung Im Kabinett des Todes, sowie der darin enthaltenen Kurzgeschichte Alles endgültig.
- Roy DeWitt, Inhaber einer Tankstelle, wird auch in der ersten Novelle bereits erwähnt.
- Als ein Sturm aufzieht, will Drew nicht glauben, dass er so schlimm werden wird wie die Wetterleute meinen; bei denen waren schon ein paar Zentimeter Schnee der Sturm des Jahrhunderts.
- Lucy empfiehlt Drew, auf dem Rückweg einen Stop in Derry einzulegen.
Wissenswertes
- Auf dem Originalhörbuch wird die Novelle von Steven Weber vorgelesen.
- Kurz vor dem Erscheinen der Sammlung wurde zu jeder Novelle eine Vorankündigung veröffentlicht. Hier die zu Novelle 4:
| ||||||
|
| ||||||
|