+++ Warnung! Dieses Wiki ist voller Spoiler. Lesen nur auf eigene Gefahr! +++

Magda-Ziehn: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KingWiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
[unmarkierte Version][unmarkierte Version]
(Die Seite wurde neu angelegt: {{Portal/DarkTower}} '''Magda-Ziehn''' (orig.: ''Magda-Seen'') gehört zu den Begriffen, die Roland Deschain in der Welt Eddie Deans falsch versteht (aus de...)
 
([Bot] Auflösung DT-Vorlage)
 
Zeile 1: Zeile 1:
 
{{Portal/DarkTower}}
 
{{Portal/DarkTower}}
'''Magda-Ziehn''' (orig.: ''Magda-Seen'') gehört zu den [[Begriffe]]n, die [[Roland Deschain]] in der Welt [[Eddie Dean]]s falsch versteht (aus dem {{dt}} von [[Stephen King]]).  
+
'''Magda-Ziehn''' (orig.: ''Magda-Seen'') gehört zu den [[Begriffe]]n, die [[Roland Deschain]] in der Welt [[Eddie Dean]]s falsch versteht (aus dem ''[[Dunkler-Turm-Zyklus|Dunklen-Turm-Zyklus]]'' von [[Stephen King]]).  
  
 
Immer wieder missversteht Roland etwas, häufig aber sind es einfach sinnlose Silben (wie "Tak-Sieh" statt "Taxi") oder seltsame Wesen wie "Tunt-Fisch" (statt "Thunfisch"). Eine vollständige Übersicht findet sich [[Mortzyklopädie|hier]].
 
Immer wieder missversteht Roland etwas, häufig aber sind es einfach sinnlose Silben (wie "Tak-Sieh" statt "Taxi") oder seltsame Wesen wie "Tunt-Fisch" (statt "Thunfisch"). Eine vollständige Übersicht findet sich [[Mortzyklopädie|hier]].

Aktuelle Version vom 8. Juli 2016, 16:00 Uhr

Magda-Ziehn (orig.: Magda-Seen) gehört zu den Begriffen, die Roland Deschain in der Welt Eddie Deans falsch versteht (aus dem Dunklen-Turm-Zyklus von Stephen King).

Immer wieder missversteht Roland etwas, häufig aber sind es einfach sinnlose Silben (wie "Tak-Sieh" statt "Taxi") oder seltsame Wesen wie "Tunt-Fisch" (statt "Thunfisch"). Eine vollständige Übersicht findet sich hier.

Magda-Ziehn (statt "Magazin") aber verwirrt ihn besonders (aus dem Kapitel Kontakt und Landung/3):

  • Deutsch: "Der Gefangene [Eddie] setzte sich. Betrachtete ein weich eingebundenes Buch, das er als 'Magda-Ziehn' bezeichnete, wenngleich es Roland keinen Pfifferling interessierte, wer Magda war oder wer sie ziehen sollte. "
  • Original: "The prisoner sat down. Looked at a limp-covered book he thought of as a 'Magda-Seen', although who Magda might have been and what she might have seen mattered not a wit to Roland."


Begriffe aus dem Dunklen-Turm-Zyklus
19/99 • An-Tet • Anti-Ka • Aven Kal • Aven-Car • Balkenbeben • Calla • Can-Calah • Can Calyx • Canda • Can'-Ka No Rey • Can Steek-Tete • Can-Tah • Can-tah Abbalah • Can Tam • Can Toi • Can-Toi-Tete • Char • Chary • Chary-Ka • Charyou Baum • Coffah • Commala • da fan • Dan-Dinh • Dan-Tete • Dash-Dinh • Delah • Devar • Devar-Tete • Devar-Toi • Dinh • Din-tah • Discordia • Dogan • Fan-Gon • Flitzen • Flitz-Tahken • Glammer • Gunna • Hodji • Houken • Howken • Irina • Jin-Jin • Ka • Ka-Babbies • Ka-Dinh • Ka-Gan • Ka-Humes • Ka-Mai • Ka-Me • Kammen • Ka-Shume • Kas-Ka Gan • Ka-Tel • Ka-Tet • Kal • Kaven • Ken • Kes • Khef • Kra-Kammen • Ma'sun • minder • Na'ar • Nozz-a-la • Palaver • Pol-Kam • Ram Abbalah • Revolvermann • Sai/Soh • Seppe-Sai • Sheevin • Sh'veen • Taheen • Telamei • Ter-Tah • Tet • Te-Ka • Tet-Ka Can Gan • Todana • Trig Delah • Uffi • Urs-Ka Gan • Ves'-Ka Gan • Wörterschmied