Lisey's Story (Hörbuch): Rezension: Unterschied zwischen den Versionen
[unmarkierte Version] | [geprüfte Version] |
K (Portalhinweis) |
([Bot] King selbst -> Stephen King als Vorleser) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | {{ | + | {{Portal/Love}}{{Portal/Hörbuch}}{{Rezensionen/Intro}} |
{{Infobox | {{Infobox | ||
|Titel=Hörbuch | |Titel=Hörbuch | ||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
[[Stephen King]]s ''[[Love|Lisey's Story]]'' ist möglicherweise der Roman schlechthin, wenn es darum geht, für die Lektüre des Originals im Gegensatz zur [[Absurde Übersetzungen|oft misslungenen Übersetzung]] zu werben. Ich weiß nicht, wie die [[Love: Geheimsprache|Neologismen des Buches]] bei einem deutschen [[Hörbuch]] wirken würden; Mare Winningham liest Dinge wie ''smucking'' oder ''bad-gunky'', als wären es ganz gewöhnliche Wörter – was sie ja für [[Lisey Landon]] auch sind. | [[Stephen King]]s ''[[Love|Lisey's Story]]'' ist möglicherweise der Roman schlechthin, wenn es darum geht, für die Lektüre des Originals im Gegensatz zur [[Absurde Übersetzungen|oft misslungenen Übersetzung]] zu werben. Ich weiß nicht, wie die [[Love: Geheimsprache|Neologismen des Buches]] bei einem deutschen [[Hörbuch]] wirken würden; Mare Winningham liest Dinge wie ''smucking'' oder ''bad-gunky'', als wären es ganz gewöhnliche Wörter – was sie ja für [[Lisey Landon]] auch sind. | ||
− | Mare Winningham, mir persönlich als Schauspielerin in den ''Dornenvögeln'' und meiner Lieblings-''Twilight Zone''-Folge (''Button, Button'') und als Hörbuch-Leserin von ''[[Das Pfefferkuchen-Mädchen]]'' bekannt, gibt die Landon mit all ihren Emotionen perfekt wieder. Ob verliebt und um ihren Mann [[Scott Landon|Scott]] besorgt, ob verärgert oder vom [[Long Boy]] fast in den Wahnsinn getrieben – man kann sich richtig vorstellen, wie Mare Winningham vor dem Mikro diese verschiedenen Rollen ''spielt'' und darin aufgeht. | + | Mare Winningham, mir persönlich als Schauspielerin in den ''Dornenvögeln'' und meiner Lieblings-''Twilight Zone''-Folge (''Button, Button'') und als Hörbuch-Leserin von ''[[Das Pfefferkuchen-Mädchen]]'' bekannt, gibt die Landon mit all ihren Emotionen perfekt wieder. Ob verliebt und um ihren Mann [[Scott Landon|Scott]] besorgt, ob verärgert oder vom [[Long Boy]] fast in den Wahnsinn getrieben – man kann sich richtig vorstellen, wie [[Mare Winningham]] vor dem Mikro diese verschiedenen Rollen ''spielt'' und darin aufgeht. |
− | Zwar will mir die rote Box nicht gefallen, aber mit einer Track-Einteilung von über 20 pro CD ist diese Ausgabe fast schon Luxus. Ein weiterer (kleiner) Bonus: [[Stephen King | + | Zwar will mir die rote Box nicht gefallen, aber mit einer Track-Einteilung von über 20 pro CD ist diese Ausgabe fast schon Luxus. Ein weiterer (kleiner) Bonus: [[Stephen King als Vorleser|King selbst]] liest sein Nachwort. |
Fazit: Einer der besten Romane Kings in einer rundum perfekten Version. | Fazit: Einer der besten Romane Kings in einer rundum perfekten Version. |
Aktuelle Version vom 18. Januar 2016, 11:56 Uhr
Vorhandene Rezensionen |
---|
• Romane |
• Kurzgeschichten |
• Hörbücher |
• Filme |
• Expertenrezensionen |
Zum Portal |
- Rezension schreiben
- Gehe in der oberen Leiste auf Bearbeiten
- Trage deinen Benutzernamen in eine Überschrift
- Füge in (Klammern) eine Wertung von 0 (sehr schlecht) bis 5 (genial!) ein
- Schreibe deine Meinung!
==Benutzername (? / 5)== deine Meinung
Viel Spaß!
Inhaltsverzeichnis
Lisey's Story | |
---|---|
Originaltitel | Lisey's Story |
Herausgabe (orig.) | 2006 |
Verlag (orig.) | Simon & Schuster Audio |
Länge | ca. 19 Stunden |
Anzahl CDs | 16 |
Leser (Original) | Mare Winningham |
Rezensionen | |
ISBN 0-7435-5600-3 | |
Hörbücher | |
Englische Hörbücher Deutsche Hörbücher |
Croaton (5 / 5)
Stephen Kings Lisey's Story ist möglicherweise der Roman schlechthin, wenn es darum geht, für die Lektüre des Originals im Gegensatz zur oft misslungenen Übersetzung zu werben. Ich weiß nicht, wie die Neologismen des Buches bei einem deutschen Hörbuch wirken würden; Mare Winningham liest Dinge wie smucking oder bad-gunky, als wären es ganz gewöhnliche Wörter – was sie ja für Lisey Landon auch sind.
Mare Winningham, mir persönlich als Schauspielerin in den Dornenvögeln und meiner Lieblings-Twilight Zone-Folge (Button, Button) und als Hörbuch-Leserin von Das Pfefferkuchen-Mädchen bekannt, gibt die Landon mit all ihren Emotionen perfekt wieder. Ob verliebt und um ihren Mann Scott besorgt, ob verärgert oder vom Long Boy fast in den Wahnsinn getrieben – man kann sich richtig vorstellen, wie Mare Winningham vor dem Mikro diese verschiedenen Rollen spielt und darin aufgeht.
Zwar will mir die rote Box nicht gefallen, aber mit einer Track-Einteilung von über 20 pro CD ist diese Ausgabe fast schon Luxus. Ein weiterer (kleiner) Bonus: King selbst liest sein Nachwort.
Fazit: Einer der besten Romane Kings in einer rundum perfekten Version.
| ||||||
|