15
Bearbeitungen
Änderungen
Aus KingWiki
→Anmerkung zu den verschiedenen Ausgaben: Schreibfehler behoben
|DT=The Green Mile
|OT=The Green Mile
|HOSATZ=[[1996]]Dies geschah 1932, als das Staatsgefängnis noch in Cold Mountain war.
|VO=Signet
|HDHO=[[1996]] |VORN=[[Das Bild]]|NACHN=[[Desperation]]|VORJ=1995|NACHJ=1996|VD=HeyneBastei Lübbe|HD=[[1996]]
|UE=Joachim Honnef
|L=131.000
|HP=<ul><li>[[Paul EdgecombEdgecombe]]</li><li>[[John Coffey]]</li><li>Brutus „Brutal“ Howell[[Percy Wetmore]]</li></ul>
}}
==Inhalt==:'''Hauptartikel:''' :*[[The Green Mile: Inhaltsangabe|The Green Mile: Inhaltsangabe (Kurzfassung)]]:*[[The Green Mile: Inhaltsangabe (Teil I)|The Green Mile: Inhaltsangabe (Langfassung)]]Im Jahr [[Ereignisse im Stephen King Universum im Jahr 1932|1932]] wird Gefängniswärter [[Paul Edgecombe]] mit den Grenzen seines Berufs als Henker konfrontiert, den er zuvor nie ernsthaft hinterfragt hatte. Der hünenhafte [[John Coffey]] soll [[Detterick-Zwillinge|zwei Mädchen]] vergewaltigt und ermordet haben - doch im Gefängnis ist er trotz seines Äußeren zahm wie ein Lamm. Mehr noch, er scheint über [[Übernatürliche Kräfte|Kräfte]] zu verfügen, wie sie Pauls Meinung nach nur Gott geben kann. Als John ihm diese [[Wunderheilung|Macht]] offenbart, setzt Paul alles daran, Johns Unschuld zu beweisen. Doch er kämpft gegen ein gnadenloses System, einen verrückten und sadistischen [[Percy Wetmore|Wärter]], die Skepsis seiner Freunde und auch noch gegen John Coffey selbst, der sich aufgegeben hat ... ==Über den Fortsetzungsroman==In den Monaten März bis August [[1996]] veröffentlichte Stephen King sechs 128seitige Folgen der Geschichte mit den jeweiligen Titeln: ''Der Tod der jungen Mädchen'', ''Die Maus im Todesblock'', ''Coffey's Hände'', ''Der qualvolle Tod'', ''Reise in die Nacht'' und ''Coffey's Vermächtnis''. Die Teile des Fortsetzungsromans wurden weltweit gleichzeitig veröffentlicht, allein in Deutschland mit einer Auflage von 700.000 Exemplare. Herausgegeben wurden die Werke im Original durch den NAL/Signet Verlag aus New York(siehe auch [[The Green Mile: Wettbewerb]]). Die deutsche [[The Green Mile: Übersetzung|Übersetzung ]] von Joachim Honnef wurde zeitgleich durch den deutschen Verlag Bastei Lübbe veröffentlicht. Noch im Jahre 1996 wird Stephen King mit den ''Bram Stoker Award '' und den 9th Annual Collectors Award für sammelnswerte Autoren und Einzelausgaben ausgezeichnet.
Stephen King selbst ist erklärter Anhänger des Schriftstellers Charles Dickens, der viele seiner Romane als Fortsetzungsgeschichten in Zeitungen oder sogenannten Chapbooks veröffentlichte. 1996 adaptierte King die Idee der Fortsetzungsgeschichte und führte sie einer modernen Neuauflage zu. Der Autor King definiert die Fortsetzungsromane wie folgt: Bei einer Geschichte, die in Fortsetzungen veröffentlicht wird, gewinnt der Schriftsteller eine Überlegenheit über den Leser, die er sonst nicht genießen kann: einfach gesagt, sie können nicht vorausblättern und sehen wie die Sache ausgeht.
== Teil 1: Der Tod der jungen Mädchen“ („The Two Dead Girls“)==== Teil 2: Die Maus im Todesblock“ („The Mouse on the Mile“)==== Teil 3: Coffeys Hände“ („Coffey’s Hands“)==== Teil 4: Der qualvolle Tod“ („The Bad Death of Eduard Delacroix“)==== Teil 5: Reise in die Nacht“ („Night Journey“)==== Teil 6: Coffeys Vermächtnis“ („Coffey on the Mile“) Wissenswertes==
* [[1996]] war [[Stephen King]] mit allen 6 Teilen seines Fortsetzungsromans "The Green Mile" gleichzeitig in der Bestsellerliste (Taschenbuch) der New York Times vertreten. Das hat vor und nach ihm nie wieder ein Autor vollbracht (siehe [[Bestsellerrekorde]]).* ''The Green Mile'' gewann [[1996]] den Collectors Award für die beste Sammelausgabe, den [[Bram Stoker Award]] für den besten Roman und war für den British Fantasy Society Award nominiert.* King mag die Idee eines Fortsetzungsromans, weil man somit nicht bis zum Ende vorblättern kann, was er für eine verabscheuungswürdige Unart mancher Leser hält. In seinem [[Sachbuch]] ''[[Danse Macabre]]'' wird seine Ungeduld mit diesem Lesertyp deutlich:{{cquote|Machen Sie auch diesen garstigen, unschönen Trick? [...] Haben Sie jemals das Ende eines Horror----Romans aufgeschlagen, um festzustellen, ob der Held es aus der Dunkelheit ins Licht schafft? Wenn Sie das jemals getan haben, dann habe ich drei schlichte Worte, die ich Ihnen einfach sagen muss: SCHÄMEN SIE SICH! [...] Ich wollte schon immer einen Roman veröffentlichen, bei dem die letzten dreißig Seiten einfach fehlen. Der Verlag würde dem Leser diese dreißig Seiten mit der Post zuschicken, wenn dieser eine befriedigende Zusammenfassung von allem geschickt hatte, was bis dahin passiert ist. Das würde den Leuten, DIE DAS ENDE LESEN, UM FESTZUSTELLEN, WIE ES AUSGEHT, aber einen dicken Strich durch die Rechnung machen.}}* ''The Green Mile'' gehörte bis zur [[Heyne: Neuauflagen 2011|Neuauflage 2011]] zu den [[Vergriffene Titel|vergriffenen Titeln]]. Diese 575 Seiten starke Neuauflage revidierte auch einige [[The Green Mile: Übersetzung|Übersetzungsfehler früherer Ausgaben]]. Allerdings wurden die ehemaligen Einzeltitel hier teils neu übersetzt (vergleiche auch [[The Green Mile: Übersetzung|hier]]).